Bien, os dejo
aquí la web del videojuego de Padre de Familia. Está en inglés pero me he puesto a traducir yo mismo la trama que se cuenta en dicha web.
Historia
Los planes del pequeño Stewie Griffin para la dominación mundial han sido frustados otra vez. Esta vez, el culpable no es otro que su hermanastro Bertram. Stewie desciende en lugares a los que ningún hombre debe viajar siempre en un esfuerzo de frustrar a Bertram de dominar el mundo...antes de que el lo haga.
Mientras tanto, Peter Griffin ha sido perjudicado en un accidente anormal y el trauma a su cabeza hace que crea que una querida estrella de la comedia de los años 1980 ha secuestrado a su familia y mantiene a Quahog como rehén...créeme, es menos complicado que como suena. Controlar a Peter abriendose camino por Quahog
para encontrar a su familia, comer cantidades excesivas de comida, y restaurar el orden.
Finalmente, Brian Griffin se ha encontado lleno de problemas. Es acusado de violar otra vez al estimado perro de carrera de Carter Pewterschmidt, Seabreeze, y ha sido tomado en custodia de la policía. Para evitar el tiempo duro, debes controlar a Brian por una serie de misiones de cautela y limpiar su buen nombre.
En otras palabras, es solo otro dia en la durmiente
Ciudad de Quahog de Rhode Island.
Este texto ha sido sacado de la web oficial del videojuego y ha sido traducido por mi con la ayuda de varios traductores. Las frases en negrita son las que no les veo mucho sentido y si hay alguien que entienda bastante inglés le agradecería que me dijera su correcto significado. Las frases en inglés son:
And is holding Quahog hostage.
He smashes his way through Quahog.
Actualización:
Estas frases ya han sido traducidas por uno de los traductores del juego y nos la ha dicho, en español son:
-y mantiene a Quahog como rehén (es decir, tiene secuestrada a la ciudad de Quahog).
-abrirse camino por Quahog (de manera no muy sutil, como te puedes imaginar).
Muchas gracias.

¡Saludos a todos!